COMMUNITY玩味特搜
【法國妞Alizee】我也要參加萬聖Party!到底要耍萌還是要扮怪物?
by 法國妞 Alizée-更新
EDIT / Hannah TEXT、PHOTO / 法國妞Alizee
中文:有了小孩後,開始覺得認真過萬聖節應該會很好玩,所以我們開始找最恐怖、最有趣的裝扮來穿穿!
English:After having a kid, I thought it would be fun to finally get some costumes for Halloween! So we started looking online for the greatest ideas!
France:Une fois maman, je me suis dit que ce serait sympa de finalement participer à la fête d'Halloween. ALors, on a commencé à chercher en ligne.
中文:我花了不少時間自己開始動手做萬聖節的穿搭,很開心的準備帶小孩去參加學校活動!
English:I spent hours designing and sewing our costumes for the school party.
France:J'ai passé des heures à créer nos costumes pour la fête de l'école.
中文:到現場後,沒想到每個小孩都扮的可可愛愛,看到我和孩子的恐怖穿搭都被嚇哭了....
English:Little did I know we would be welcomes with cute little kids' crying faces and parents with no costumes...
France:Je ne me doutais pas que nous serions accueillies avec des pleurs et des parents habillés comme tous les jours...
中文:我做錯了什麼?萬聖節不是扮成恐怖人物的節日嗎?看來 我搞錯規則......大家還是喜歡裝可愛,認真,就輸了!
English:What did I do wrong? I thought Halloween was for monsters and all..... I guess I didn't understand the rules here.....
France:Chercher l'erreur... Je croyais qu'Halloween était pour les monstres et fantômes moi...
從美國電影裡看到萬聖節時小孩會扮成巫婆、鬼或僵屍,好像到台灣卻不是這麼一回事,只看到可愛的小精靈、公主或超人........ 真是讓最愛恐怖片的我有很大的煩惱~哈哈!